odorekijin: (Default)
QUESTION 6

Can you tie the steam of a cherry with your tongue?⁽¹⁾


MASHIRO: Ahー I can, I can.

TSUGUMI: Eh, fo’ real?!

MITSURU: I’ve never done that before.

HAIJI: Neither do I.

MASHIRO: Precisely! Gan-chan, our very astute manager in RUBIA Leopard, sent our way some cherries! Ta-dah!

HAIJI: Ahー... I was wondering why they were there, but for it to be for that kind of use…

MASHIRO: Hnー (munch munch) Here.

MITSURU: Ooohー

TSUGUMI: Awesome!

MASHIRO: Alright, your turn everyone!

AKANE: Ya' want us to do it right here, right now?

HIBARI: Is it really worth the effort?

KURONO: Agreed.

MASHIRO: Come ooon, it’s fine. It’s only like a party game, alright? Here, Toki-kun.

TOKI: Huh? Why me?

MASHIRO: The fact that you’ve been silent all along tells me you can perfectly do it.

TOKI: …

AKANE: Ya' really just went for the easily impressed rookie.

MASHIRO: Humans are weak creatures, aren’t they~

TOKI: … (chewing) Hn.

MASHIRO: There, see?

TSUGUMI: You really can do anything, Tokiー!!

MITSURU: I’ll do it too. … (chomp chomp) Shere.

TSUGUMI: Ehー!! So coolー! Me too, me too!!

HAIJI: Huhh... I think I will try after the interview.

MITSURU: Do you want to test with a longer-stem?

MASHIRO: What about you, Hibari-kun?

HIBARI: I don't see the need to do it, so I'll pass.

MASHIRO: Wow, rude. ⁽²⁾

TSUGUMI: (aggressively masticating)

AKANE: You're trying too hard-

TSUGUMI: Shaddapー!

MASHIRO: How about you do it yourself, Akane-chan?

AKANE: You’re supposed ta’ put it like that, right?

HAIJI: Ah, Akane-sanー When did you learn that!?

KURONO: As expected of Akane-san!

MASHIRO: Yes, yes, just as expected, no fun, zero surprise. Now, your turn Kurono.

KURONO: Like Hibari-kun, I don’t see a point in me doing it.

MASHIRO: Aah, I should have figured you couldn’t~ That’s right~ Sorry to have imposed that, my bad.

KURONO: Whaddya say!? I can do it if I want!!

AKANE: Wait a second there, Kurono.

KURONO: I can’t back down and let that asshole make fun of me!

HAIJI: Uhh, Kurono-san… I also think you should tone down your determination…

HIBARI: That is right. You don’t have to desperately prove that you are a good kisser for this interview.

KURONO: …? Ha?

TOKI: There's this popular belief that if you can tie a cherry’s stem with your tongue, then you're a good kisser. I don’t think it proves anything though…

MITSURU: What, seriously? I didn’t know that.

HIBARI: Wonder who is going to react first to this information...

KURONO: MASHIRO!!

HIBARI: Oh, he is bright red.

MASHIRO: Thaaat’s whyyy I said right at the beginning that it was like a party game.

KURONO: You bastard…!!

TSUGUMI: Oh, wow! Hey, these cherries are real’ good, aren't they?

AKANE: Ya, you’re just eating them now. (laughs)

TOKI: You completely missed the point, didn’t you...

 



⁽¹⁾
 It’s a common trick done in bars and parties, generally when serving stemmed maraschino cherries, to prove one’s dexterity. Generally means that the person is a good kisser.

⁽²⁾ I first intended to translate it as “Yikes, got busted” since the whole theme is very ambiguous (and Hibari perfectly knows it, on top of knowing Mashiro's intent), but I felt like this was funnier.
odorekijin: (Default)
QUESTION 5

Tell us about your old nicknames


TOKI: Nicknames…

TSUGUMI: Isn’t yours just Toki?

MITSURU: Only two characters, easy to say.

TOKI: Shortening it sure ain’t easy. I don’t really get nicknames from my last name either.

HIBARI: You don’t especially strike me as being bothered by them anyways.

TOKI: ‘Hibari’ ain't all that easy to shorten too.

HIBARI: So it is. When I was a child, my parents might have called me “Hii-kun” once or twice.

MITSURU: I’ve had a few “Mitsu-kun”.

HIBARI: Our fans have their own way with our names.

MASHIRO: Haiji, aren’t you called “Hai-chan” by our Colors1 ?

HAIJI: Ah, yes, they do sometimes! It’s cute though a bit embarrassing, but I’m glad to know that they’re trying to be friendly.

TSUGUMI: I feel the same, but they hesitate between Tsugu-chan and Tsugu-kun…

AKANE: Chick.

TSUGUMI: You’re literally the only one who calls me that!

AKANE: What? Liar.

TSUGUMI: Don’t call me a liar!

MASHIRO: Speaking of, Akane-chan doesn’t seem to have any weird nickname~

AKANE: Like you calling me ‘King’?

MASHIRO: Ah… Well, every once in a while, I'm not the one who started it though. Didn’t it come from a magazine or something?

TOKI: “The King of RubiLeo”, that sure sounds like a title that would hit the headlines.

AKANE: Apart from when I was a kid, only Mashiro calls me “Akane-chan”, ya know?

HAIJI: It’s true that Mashiro-san calls people however he feels. He just goes an extra mile for Akane-san.

MASHIRO: Well, yeah! Ever wonder why is that~?

KURONO: I swear, you really got some nerves.

MASHIRO: It’s fiiine, he hasn’t complained yet.

KURONO: Don’t get cocky. You’re not even from his family…

HIBARI: Hold on… You mean that his family calls him “Akane-chan”?

TSUGUMI: Eh, so you call Kaede “nii-chan”?

AKANE: Nah. With Kaede and Mikado, we’ve always called each other by our first names.

MITSURU: Too bad you couldn’t give them cute names.

AKANE: Well, don’t you go and start calling me “bro” or somethin'.

KURONO: Only your mother still calls you by that nickname, right?

AKANE: Oi, idiot, don’t bring it up.

MASHIRO: Ooooh? What kind of nickname?

TSUGUMI: I wanna know!

HAIJI: I’m curious too!

AKANE: …

… A-chan.

MASHIRO: Wai- Really!?

HAIJI: So cute~!

MITSURU: Very sweet indeed.

AKANE: Ya still run yer mouth no matter how many times I toldja not to, huh...

MASHIRO: Right. Little birdies2, why don’t you call him “A-chan” instead, for the sake of deepening your bonds?

TOKI: Um, can you not throw us under the bus here, please? I'm not real sure I want to follow up with that...

HIBARI: I'm afraid I will have to follow along this very request myself. So very, deeply sorry about this.

AKANE: “Sorry” he says, I swear… And the Chick over there. Whatcha laughin’ about?

TSUGUMI: Pff- N-nothing-… In particular-...

AKANE: Just so you know, “Kuu-chan” is Kurono’s.

KURONO: Akane-san!

MASHIRO: Kuu-chan…!!3

KURONO: Got something to say, mop-head!?

MASHIRO: We told you to knock it off with the name drops4! Do it for Kuu-chan!!

KURONO: Of all the things you could have done today, you're humiliating Akane’s name, asshole!!

MASHIRO: I am not!

MITSURU: Hey, I’ve been thinking about this for a while now, but what’s with Mashiro being a “mop-head”?

AKANE: Ah-... Well, you know-... (laughs)

MASHIRO: You stop that right there!! Don't you dare!!


 




1 "Colors” is RUBIA Leopard’s fanclub name. Used to not repeat ‘fans’ from the previous sentence.


2 インクロくんたち (Inkuro-kun-tachi) is a childish name Mashiro made-up for Impish Crow. “Little birdies” encapsulated both Impish Crow’s image and them being rookies.


3 In this whole banter, both Mashiro and Kurono end their sentence with a double exclamation point. It sadly doesn’t translate well, but I felt like everyone had to know this very specific info.


4 Goes back to Akane sighing to himself that Kurono always says too much.


odorekijin: (Default)
QUESTION 4

What is your favorite food?

TOKI: Tsugu likes meat and cup noodles.

TSUGUMI: That’s not all! I also love curry, pizza and hamburger!

HIBARI: What about you, Toki-kun?

TOKI: Dumplings, I guess?

TSUGUMI: Not only are Toki’s dumplings delicious, but his folding technique is out of this world! And you, Mitsuru?

MITSURU: I like everything, but I do get a lot of weird looks when I say that I prefer coriander. Hibari, on the other hand, loves fruits.

HIBARI: That’s right. If I had to pick only one though, it would be Shine Muscat.[1]

TSUGUMI: It’s the ones that he sometimes has when we go to his house!

TOKI: The crazy overpriced ones, if you ask me…

HAIJI: It is said that even the skin is rather sweet. As for me, I’ve recently been really into aperitif.[2]

MASHIRO: Grilled ray fins, right? I do prefer Iburigakko [3] though.

HAIJI: Oh, those are good too. They go well with wine.

AKANE: Perfect debate among the drunkards.

MITSURU: What do you like, Akane?

AKANE: Hmmー... If I had to pick, then sukiyaki. And hamburger.

HIBARI: No way you have the taste of a child. [4]

AKANE: Doesn’t change the fact that it’s good.

KURONO: Well then, tomorrow we’ll have sukiyaki.

MASHIRO: There goes our Mister Housewife.

HAIJI: That reminds me, I don't think we’ve ever heard of Kurono-san likings.

KURONO: I’ll do anything to please Akane-san.

AKANE: Nah, not that, we’re asking about yer favourite food.

KURONO: I’m not extremely picky. But enjoying the meals I cook makes the food all the more tasty.


 




[1] 'Shine Muscat is a variety of grape from Hiroshima, known for being relatively expensive (between 2,000円 and 10,000円) (read more)


[2] Haiji actually says “drinking with appetizers”. In japan, Eihire or grilled ray fins are appetizers served in pubs to accompany a drink. Hence why Mashiro mentions them specifically.


[3] Iburigakko are pickled smoked radish, which has been fermented in rice bran and hung up over a sunken hearth. It originates and is famous in the Akita prefecture.


[4] Typically, japanese kids prefer to eat hamburgers, curry, ramen, croquete, omurice, and of course sukiyaki. (read more)
odorekijin: (Default)
  QUESTION 3

   Who are the best and worst painters?

TSUGUMI: Hands down Hibarin has the most taste here!

AKANE: Come again?

TOKI: From the flyers ever since our indie debut as well as the goods, they’re all from Hibari.

HIBARI: Why, it is just designing, you see: it's not like I'm able to draw. On the other hand Mitsuru and Tsugu-chan are pretty skilled when it comes to small illustrations and logos.

MITSURU: I can’t draw anything too elaborate, but it’s fun so I quite like it.

TSUGUMI: So do Iー!

MASHIRO: For indies to be self-produced, you all are pretty determined.

TOKI: Honestly, he was a huge help.

HAIJI: That sounds so nice. I’d love to see his work.

MASHIRO: Speaking of which, don’t you draw a bit too, Haiji? That mascot thingie.

HAIJI: Ah, indeed. I do get away with it.

AKANE: Back in the days, Kurono used to win some sorta' prize for his landscape paintings, didn’t ya?

HAIJI: Eeh, that’s impressive!

KURONO: I'm pretty sure it was in elementary or middle school. I don't draw at all nowadays.

MASHIRO: I didn’t do too bad in school’s art classes either, though I hardly scribble a thing at all now.

KURONO: Back in RUBIA’s days, we sometimes utilized pictures Akane took.

AKANE: It was a pain in the ass to give explanations for each and every single concept, so...

HAIJI: If I’m not mistaken, you still pitch most of our concepts, right?

AKANE: Yeah, from album concept’s rough drafts to ideas for live set-ups, those kinda stuff. For the record, don’t ask me how to draw, 'cause I defo’ don’t know how to.

MASHIRO: Aw don’t say that. I’m pretty sure you do just fine.

AKANE: Not tryna play humble here.

MASHIRO: That's just me guessing… Kurono, what’s the catch?

KURONO: …Let’s say that Akane-san’s drawings are very… Unique.

MASHIRO: What, wait, why are you looking away?

TSUGUMI: You, of all people, really just suck a drawing!?

AKANE: Go ahead and see for yourself. Not gonna be a painter anyway.

TOKI: Oh. Oh, wow, okay, I see.

MASHIRO: … Hm? What does-...

HIBARI: Excuse me, but please don’t get any closer. For your sake.

odorekijin: (Default)
QUESTION 2

If you could swap places with one of the members for a day, who would it be?
 
AKANE: Tsugumi.

TSUGUMI: Why me!?

 

AKANE: 'Cause it’d be kinda fun.

TSUGUMI: Well I definitely don’t want to be you.

TOKI: Ahー... Me neither but…

HIBARI: I get you, I don’t like the idea either.

AKANE: What’s up with you all hating me suddenly.

MITSURU: I don’t particularly have something against being Akane, but if I had to pick, I’d like to be Tanaka-san.

TOKI: Mitsuru. Tanaka-san ain’t a memberー

MASHIRO: I’d like to be Akane-chan, though. Seems nice to be almighty.

KURONO: Have a death wish, jerk?

MASHIRO: Hold on, what did I do now!?

HAIJI: Let’s see… Kurono-san, don’t you think you’d like to be Akane-san?

KURONO: Impossible, there’s no way I would ever do this.

AKANE: Your answers are both too serious and literal reality checks.

HAIJI: As for me… I guess I would like to be Hibari-kun

HIBARI: Oh, why me?

HAIJI: I just wonder how different you can be from me when at the drums.

HIBARI: I see… I’m a bit curious about that as well.

TOKI: In that case, I guess I’d be Kurono.

KURONO: You've got a point, it’d be interesting to be in the same position as a peer.

AKANE: Hear that?

TSUGUMI: Heck no!

odorekijin: (Default)
QUESTION 1
 
Do you play any games? If so, what kind of games do you like?

TSUGUMI : I do, I do! I play mobile games with Hibarin and also go to arcades! I like anything in general!

TOKI : You also easily get fed up when you’re too into it, y’know.

HAIJI : I personally like arcades’ rhythm games.

TSUGUMI : Oh! Haiji-san, let’s go together next time!

HAIJI : Yes, of course! Hibari-kun, are you also a game lover?

HIBARI : Well, maybe I should become one. I wonder if I would end up buying a popular console game though.

MITSURU : Hibari and Toki are pretty good at games.

HIBARI : If I truly get into it, then of course I would be. Toki-kun though is good at everything that has short, quick plays, from casual tap-games to action.

TSUGUMI : Sometimes I just can’t win and feel suuuper irritated.

TOKI : This guy’s scores… Tsugu gets too persistent, goes for another round and it just never ends.

TSUGUMI : A-ah, but y'know, it's not like I'd be pressured or scared b-by these two...

TOKI : Ah, yeah-…Horror games are the absolute worse when Mitsuru and Hibari team up, I feel ya...

MITSURU : Hey, I mostly follow what Hibari tells me.

HIBARI : It’s because you two get spooked far too easily every time.

TSUGUMI : That’s still super scary!! What about RubiLeo? Play any games?

AKANE : Nope. Though I got real interested when ya mentioned rhythm games.

HAIJI : Akane-san playing in arcades-… He’d create a crowd without noticing it…

KURONO : That would be troublesome. Isn’t there anything he could do indoor?

MASHIRO : But isn’t it fun because you can do that kind of unusual stuff in arcades? By the by, don't you guys remember how I became an expert at picking up plushies in cranes?

KURONO : That’s because you like stuffed toys. How unexpected.

MASHIRO : You’re kidding right, why are you looking at me like that.

HAIJI : If he catches one, then it is definitely to impress a girl with a gift.

AKANE : Ah- Kurono, stay, stay.