odorekijin: (MHYK)
[personal profile] odorekijin


[Shylock’s bar]



Bradley: Goddamn, the old fart’s finally got it together. They were really drivin’ me uppa wall there.


Mithra: Could we head back to our rooms now? I would like to rest.


Owen: You can’t sleep anyway.


Mithra: I’m in the mood for it. Perhaps I will overhear some yawping on my way, who knows. (1)


Owen: Yawping?


Bradley: What the hell, now ya wanna breed dogs or sumthin’?


Mithra: Don’t you know? Master Sage uses this term often though, it means… (Yawn).


That’s enough, I’m going to sleep.


Owen: Me too.


Bradley: Yup, I’ve seen waaay too much fer today.


Snow: < Noscomnia >


Mithra & Owen & Bradley: !?



As they were about to get up, the three of them were forced to sit back down together.



Bradley: We’ve done our damn part, the hell you want now!?


Snow: Did you three not hear the soul-stirring exchange we had moments ago?


Owen: Who knows.


Mithra: I didn’t.


Snow: Good grief... The Western wizards, as well as our dear Sage, have graciously offered their help to best prepare for the festivities.


Isn’t it natural, as our pupils, to be first to eagerly line up for this collective assistance?


Bradley: I don't see why we gotta, and even if I did, ain’t no reason not ta throw that thought right out.


Snow: Don’t you talk back to us. To put it bluntly, we have very little time at our disposal before the festival. We will require your assistance as well, whether it suits you or not.


Owen: There it is, you’re finally speaking your mind. All that smooth talk of yours, but in the end you're going to order us around, aren't you?


Bradley: I’m not your li’l errand boy, and I sure ain’t gonna be worked to the damn bone.


Mithra: I won’t be going. It’s too much trouble. Feel free to go ahead and enjoy your festival, or whatever else you may have planned.



Unable to do much against them, White did not shake his head, but rather sighed at their rebellious attitude.



White: I cannot say I had not foreseen this sort of reaction.


Akira: Ahaha, this is pretty normal for them, huh…


White: I was hoping to encounter some yawping as well, but alas it is all for naught.


Owen: Again with the doggie talk?


Akira: Doggie…?



Before I could pursue my question, Chloe’s cheerful voice perked up.



Chloe: Right, I almost forgot, is there any kind of dress code specific to Town of Ice’s festival?


We should definitely make sure to dress accordingly.


Snow: If it is about formal wear for the rites, we do possess attires for the occasion.


White: However, I fear we may not be able to find them so soon.


Shylock: My, have you perhaps misplaced them?


White: Not exactly, for they are safely kept in the storeroom of our mansion. 


We do load it with all sorts of goods, you see, although we quite don't know where anything is anymore.


Chloe: Do you not tidy it up?


Snow: Hohoho, our belongings are far too great in numbers to remember where we last put them—looking for something is, each time, quite the adventure.


Oh, I know, why not help us to find said attire? We could show you around the mansion as well.


Shylock: With pleasure, it is an honour to be invited to such a mysterious place.


Murr: Sure! I'm an expert at finding things!


Rustica: I’m quite skilled in that matter as well. I have been looking for my bride for years, after all.


Chloe: I’m not sure that would count?


Mithra & Owen & Bradley: ...The twins’ mansion.



Eavesdropping the conversation, the Northern wizards' eyes lit up.



Bradley: Y’all hear what I just heard?


Mithra: In fact, I did.


Owen: Loud and clear.



They looked at each other and stood up in unison, approaching the twins at the counter.



Mithra: We can help you with that festival you mentioned.


Snow & White: Pardon?


White: In spite of the tantrum just now?


Snow: How unwonted of you, care to explain the sudden change of mind?


Bradley: Dun’ mind the details, we just did. Happens all the time.


Owen: As pupils, it's only natural for us to assist our favorite teachers in their important matters, isn’t it? 


White: You are most right, we are delighted to have you shoulder this task for our sake.


Snow: Thank you for being so understanding. We expected no less from our wonderful pupils.



Snow and White‘s innocent joy had them spinning on their stools.



White: With all of us joining forces, this year's festivities are assured to be a triumph.


Snow: I simply cannot wait; I am most persuaded the Sage, too, will find our festival quite lovely.


Akira: Speaking of which, when is that supposed to be?



Snow and White replied at once with a grin.



Snow & White: Tomorrow!


——

[Town of Ice]



The following day, we landed in the Town of Ice in a hurry.


The Town of Ice is a settlement built by humans who flocked to Snow and White, seeking protection.


Each of the houses are blanketed in snow, huddled up side-by-side.



Murr: Yahoo—! It’s cold! It’s white! It’s snow!


Rustica: Chloe, why don’t you try laying down? The numbing cold is perfect for a short rest.


Chloe: Ahaha, Rustica, you can’t just lay there in the snow!



Once in town, the Western wizards, thrilled by the snowscapes, embraced the moment with giddy cheer.



Shylock: Are you cold, Master Sage?


Akira: I’m completely fine, thanks to the spell. ...Whoa!



Suddenly, something collided with my face.

From the cold prickling my skin, I quickly understood that I had been hit by snow.



Chloe: Wah! Are you alright, Master Sage!?


Murr: Oops, bad landing!



I looked over to see Murr and Chloe playfully tossing snowballs at each other.



Bradley: They're makin’ a real big deal outta some snow. What are they, buncha kids?


Akira: Ahaha, looks like they’re having fun.


Owen: Is that supposed to be fun? Then I'll play with you, Master Sage.


Mithra: Isn’t it boring to simply hit one another with these minuscule snowballs? If it were me, I would throw a snowball large enough to blanket this tiny little town.


Akira: Wouldn’t the town be destroyed that way...


 


 

(1) This is actually a play-on-words. Mithra originally mentions ワンチャン (wan-chan, or a shortened version for 'one chance'): here, Mithra understates that even if he would only have one in a thousand chance to fall asleep, he'd still go for it. Owen, in return, mentions ワンちゃん (wan-chan, or 'puppies'), and Brad immediately mentions dogs, which makes Mithra attempt an explanation... Before yawning.


The Japanese yawning onomatopoeia is ふわあ (fuwaaa~). From there, you can deduce the bad association of terms and confusion: fuwa -> wa -> wan-chan.

The closest to the English onomatopoeia ‘yawn’ was, as seen in the chapter, ‘yawp’—while it mostly bears meanings for ‘loud cry’, it can also be associated with raucous barking, like dogs!





——————

< | index | >